Corderius dialogues translated grammatically For the more speedy attaining to the knowledge of the Latine tongue, for writing and speaking Latine. Done chiefly for the good of schooles, to be used according to the direction set downe in the booke called Ludus literarius, or The grammar-schoole.
dc.contributor | Text Creation Partnership, |
dc.contributor.author | Cordier, Mathurin, 1479-1564. |
dc.contributor.author | Brinsley, John, fl. 1581-1624. |
dc.coverage.placeName | London |
dc.date.accessioned | 2018-05-25 |
dc.date.accessioned | 2022-08-24T21:44:43Z |
dc.date.available | 2022-08-24T21:44:43Z |
dc.date.created | 1636 |
dc.date.issued | 2004-03 |
dc.identifier | ota:A19338 |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.14106/A19338 |
dc.description.abstract | Translator's dedication signed: I. Brinsley. A literal translation of: Colloquia scholastica. Running title reads: Corderius dialogues, grammatically translated. Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. |
dc.format.extent | Approx. 990 KB of XML-encoded text transcribed from 161 1-bit group-IV TIFF page images. |
dc.format.medium | Digital bitstream |
dc.format.mimetype | text/xml |
dc.language | English |
dc.language.iso | eng |
dc.publisher | University of Oxford |
dc.relation.isformatof | https://data.historicaltexts.jisc.ac.uk/view?pubId=eebo-99844348e |
dc.relation.ispartof | EEBO-TCP |
dc.rights | This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal. The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ |
dc.rights.label | PUB |
dc.subject.lcsh | Latin language -- Conversation and phrase books -- English. |
dc.title | Corderius dialogues translated grammatically For the more speedy attaining to the knowledge of the Latine tongue, for writing and speaking Latine. Done chiefly for the good of schooles, to be used according to the direction set downe in the booke called Ludus literarius, or The grammar-schoole. |
dc.type | Text |
has.files | yes |
branding | Oxford Text Archive |
files.size | 11242485 |
files.count | 4 |
identifier.stc | STC 5764.2 |
identifier.stc | ESTC S108692 |
otaterms.date.range | 1600-1699 |
Files for this item
Download all local files for this item (10.72 MB)
- Name
- A19338.epub
- Size
- 277.84 KB
- Format
- EPUB
- Description
- Version of the work for e-book readers in the EPUB format
- Name
- A19338.html
- Size
- 1.44 MB
- Format
- HTML
- Description
- Version of the work for web browsers
- Name
- A19338.samuels.tsv
- Size
- 7.43 MB
- Format
- text/tab-separated-values
- Description
- Version of the work with linguistic annotation added, in one-word-per-line format, from the SAMUELS project
- Name
- A19338.xml
- Size
- 1.58 MB
- Format
- XML
- Description
- Version of the work in the original source TEI XML file produced from the Text Creation Partnership version