The Clerk who would see the Virgin
[An an]gel sche sent to him anon. [f.37vb]
[Image]
[He g]ret þe clerk wiþ milde steuen.
[Into] þe chamber when he gan gon,
[He was] briȝter þan ani leuen.
[Leuen] no
no sonnes bem[5]
[In so]mers day nas neuer so briȝt,
[Þan] þat angel, when he doun kem
[Into] þat hous about midniȝt.
[He þo]uȝt his hert schuld tospring,
[Þo h]e gan
on þat angel sen.[10]
[‘Mi] clerk, drede þe noþing,
[Grace] of God be ous bitven.
[Tidan]des now y þe bring
[Fram M]arie, our heuen-quen;
[I þe]
telle certain tiding:[15]
[If þou] wilt hir bodi sen,
[If sen] þou wilt þat leuedi briȝt,
[Þis p]enaunce þou most chesen:
[Þou m]iȝt be siker, þine eiȝesiȝt
[Oþer þ]i
liif þou schalt forlesen.’[20]
[Þe cler]k anon gan him biþink:
[ȝet y] can anoþer croke:
[Wiþ] min on eiȝe y schal wink,
[& wiþ] mi noþer y schal loke;
[Mi
wa]risoun y schal biswink[25]
[Til y] may sen opon a boke,
[& haue] anowe mete & drink.
[Gode] comfort to him he tok.
[He tok] to him anon gode hede:
[Iwis, m]in
on eiȝe may me seruen[30]
[Þer to] do wiþ al mi dede;
[It is] ynouȝ til y schal steruen.
[Þe cl]erk him fair answerd oȝain
[‘Ich] do me alle in her manay.
[Sch]eu now
what y schal mene[35]
[To] Mari, as y þe say.
[Hir s]eriaunt ichaue long ben;
[Wiþ a]ll loue now ich [h]ir pray
[Þat] ich mot hir ones sen
[Aper]tliche, er þan y day.[40]
[Whe]n y dye, sche ȝiue me grace
[To come] to hir wiþ gode entent,
[To sen] hir bodi & hir face.’
[Þe an]gel oȝain to heuene is went.
¶ Fram
heuen into þe clerkes bour, [f.38ra]
[Image]
[45]
Riȝt doun biforn his beddes fet,
Þe angel aliȝt wiþ gret honour,
& wel fair he gan him gret.
‘Mari, þat bar our saueour’
He seyd
‘þou schalt sen as sket.’[50]
Wiþ him þer com a gret odour;
Nas neuer no smel half so swete.
¶ So swete a smal nas neuer non,
Of rose no of no spicerie,
As com into
þat leueli won[55]
Befor þat leueliche compeynie.
¶ Wiþ angel song & miri play
Our leuedi adoun sche liȝt
Into þe chaumber þer he lay,
& seyd
‘clerk, drede þe nowiȝt.’[60]
Þei a man biþouȝt him ay,
No schuld he reden a poin[t] ariȝt
Hennes vnto domesday
Hou fair sche is, þat maiden briȝt.
Hou briȝt
sche is no tong may telle –[65]
Yblisced mot hye euer ben.
Of heuen, of erþe & of helle
Sche is emperice & quene.
A mantel our leuedy vnfeld,
Briȝter þan
sonne þat schineþ schire.[70]
‘Clerk, drede þe nouȝt, bot be nov beld,
For þou schalt haue þi desire;
Þerwhiles þou hast þine eiȝen in weld,
Avise þe wele of min atire,
Apertliche
þou me biheld,[75]
Bodi & face, brest & swire.’
¶ Swire & al hir bodi he seiȝe,
When sche hadde to him spoken:
He loked on hir wiþ his on eiȝe –
Þat oþer he
held stille yloken.[80]
¶ Oȝain to heuen our leuedi went
Wel stillelich out of þat clos.
Þe clerk held him foulely schent,
Amorwe, when þat he aros.
His ȝalu
here he haþ al torent,[85]
& in his hert sore him agros;
Al þus he seyd & him biment
‘Þis niȝt y saued on of mi fos;
¶ Mi fo y spard, allas þat while! [f.38rb]
[Image]
Sori icham
& wele ich owe:[90]
Min eiȝe doþ mi soule gile,
& often bringeþ it ful lowe.’
¶ Riȝt in his chaumber, þer he stode,
Him þouȝt his liif was him ful loþ,
He wepe
sore wiþ dreri mode,[95]
& out of his chaumber he goþ. [
out of: copied on an erasure?]
‘Þat me no deined, ich was wode,
To loke wiþ min eiȝen boþe
Opon þat leuedi fair & gode;
Y wot
þerfore þat sche is wroþ.[100]
¶ Wroþ sche is, & wele sche may,
Wiþ me, þat am sinful chaitif,
Þat y schuld hir so bitraye,
Þat ichaue loued in al mi liif.
¶ Euer
me may rewe þat ich while[105]
Þat y schuld for ani drede
Do Marie þat gret gile.
Allas, what schal me to rede?
Mi soule y brouȝt in gret periil.
A, leuedi,
for þi maidenhed[110]
Forȝiue me mi sinnes vile,
& help me in þis muchel nede.
¶ In þis nede þou me saue,
Þat y no be neuer forlorn;
Graunt me
þat y þe craue,[115]
For his loue þat of þe was born.
¶ A, leuedi, to me þou liþe,
For care min hert wil toriue;
Michel loue ichil þe kiþe
&
worþschip þine ioies fiue.[120]
Lene me grace, anoþer siþe
To se þi bodi wiþouten striue.
Bi so, ichil be bliþe
To be blinde in al mi liue.
¶ In al
mi liue ichil be glad[125]
In swiche penaunce for to ben,
Bi so þou graunt þat y þe bad:
Efsones y mot þe sen.’
¶ Alday he was in sorwe strong;
&
afterward þat com þe niȝt;[130]
His white honden hard he wrong,
He ne may for wo slepe nowiȝt.
He herd þan a miri song [f.38va]
[Image]
Of angels þat were so briȝt;
Our leuedi
com hem among,[135]
& seyd ‘clerk, drede [þe] nowiȝt.’
¶ Sche spac þe clerk so fair vntille
‘Ich forȝiue þe al þi gilt;
Þi praier y schal fulfille:
Loke on me,
ȝif þat þou wilt.[140]
¶ Þerwhiles þat þou art hayl &
quert,
Biheld me wele euerich a bon.
Biþenche in þine owhen hert
Þat warisoun no hastow non;
Þine axing
sore schal þe smert,[145]
ȝif þou be blinde as ani ston;
Þou most liue in gret pouert,
[W]hen þou hast þine eiȝen forgon.
¶ When þou forgos þi warldes wele,
& loue
of frendes, fremed & sibbe,[150]
Angwis þou most suffri fele,
In alle time þat þou schalt libbe.’
¶ Þe clerk answerd, & louȝ
‘Min hert is ful of gret solas;
Icham
bliþer þan brid on bouȝ[155]
Þat ich haue seyn þine holy face;
Of al ioie ichaue anouȝ,
Sende me now, leuedi, of þi grace –
To suffren wo mi body is touȝ,
Bi so ich
mot hauen a place.[160]
¶ A place graunt me, Marie,
Þat mi soule mot wone,
Wiþ ioie & wiþ melodye;
In heuen bifor þi swet sone.’
¶ Sche
seyd ‘mi clerk, no wepe þou nouȝt,[165]
No make no mornand chere.
Þi bon þou hast me bisouȝt,
Ich graunt þe in al maner;
Into þat ioie þou schalt be brouȝt,
When þou
hast laten þi liif here,[170]
Þat mi swete sone haþ wrouȝt
To hem þat ben him leue & dere.
¶ Dere þou art to me, ywis.
Oȝain to heuen now ich mot wende;
Þou schalt
com into þat blis,[175]
When þou hast laten þi liues ende.’
¶ Vp into heuen anon sche steyȝe, [f.38vb]
[Image]
Þer sche is quen & leuedi corn.
Þe clerk his eiȝen fast he wreiȝe,
He wende
his siȝt were forlorn. [180]
[
forlorn: second r superscript
with caret mark.]
When it was day, ful wele he seiȝe [
day superscript with
insertion point marked.]
Þis warldes pride al him biforn.
‘Merci, leuedi’ he crid on heiȝe
‘Wele be þe time þat þou were born.
¶ Þat
þou were born of o wiman,[185]
Blisced be euer þe day.
Þer liueþ no wiȝt þat telle can
Þe ioie þat of þe springeþ ay.’
¶ Leuedi, flour & frout of Iesse,
Þou art
maiden, gode & hende,[190]
Godes moder, mild & fre;
Michel þou helpest al mankende:
On þi seruaunt haue pite,
& saue ous, lord, fram þe fende
&
graunt ous, ȝif þi wille be[195]
When we schul of þis warld wende
¶ When we schal wend out of þis liue.
Here our prayer & our steuen:
Bring ous, for þine ioies fiue,
Into þe
swete blis of heuen. Amen.[200]
Explicit